Kyle just gave me 8 lessons of beginning french from Pimsleur for my Montreal trip. I have 9 days to master the language and one more night to finish editing Le Typewriter 2. Kyle is doing an audio pass and I’m practicing my french pronunciation. I sound like an idiot. But the real problem lies in when I return. What happens when I get back and have an accent? It’s totally going to be 9th grade all over again.
Did I ever tell you that for no reason I spoke with an English accent for an entire year? I just showed up to school one day, curled my tongue and voila I was British. After a few days other kids started noticing and asked, what the hell is wrong with your voice? But it was too late, I couldn’t stop it. My h’s wouldn’t come back to me. It was only after the Spice Girl invasion and a new friendship with a transfer student from England that my normal voice returned.
I’m trying to get better at writing action scenes so I have been trying to read more scripts containing heart beating chase sequences. This afternoon I stumbled on this gem:
The car drives on…Into yet another
DIRECTOR’S CHASE SCENE
This one even cooler then the last…And once they’ve eluded all of the police, they pull over to the side of a DARKENED STREET…
Are you kidding me? This script got bought and green lit and yet the writer left this gaping hole of, “do whatever you’re gonna do to make this thing interesting cause I for one don’t have any answers.” I don’t know why I’m so baffled by this but it makes me appreciate the efforts of writers like Douglas Adams and Harlan Ellison who strived to paint such vivid and specific narratives.